The phrase you've provided, "Inis Gjoni Duke U Qir Vidjo Falas13," seems to be a mix of Albanian and possibly a misspelling or misrepresentation of words. A corrected or standard version of "Come see me for free" in Albanian could be:
At midnight, three outlaws surrounded him. They demanded his map. Inis smiled — not in bravery, but in strange calm. “Take it,” he said. “But you’ll need me to read it. I’m the only one who knows which tunnels lead to the surface… and which lead to the poison springs.”
If you're creating promotional material or content and want to invite people to see something for free, consider clarity and cultural appropriateness. For example: